AAT-TAIWAN 簡介

宗旨
AAT-Taiwan 【藝術與建築索引典(Art & Architecture Thesaurus)中文版】是一部引進由美國蓋堤研究中心( Getty Research Institute ) 研發與出版的多語索引典- Art & Architecture Thesaurus(簡稱AAT)。我們的團隊透過與美國蓋堤研究中心的合作進行AAT的中文化、回饋及AAT-Taiwan在地化等工作,期望能將臺灣數位典藏與數位學習國家型科技計畫多年來累積數量龐大的數位藏品結合與國際分享。

AAT
「藝術與建築索引典」是一套具有等同、層級和聯想等三種語義關係的資料庫,涵蓋藝術、建築、裝置藝術、物質文化和素材等專業詞彙,除英文外也同時包含西班牙文、德文、荷蘭文、義大利文與法文等多種語言,在全球的線上搜索可達到每月180,000次的搜索次數。藝術與建築索引典主要被用作為博物館編目和文獻工作的依據,協助藝術、建築和物質文化方面的資料檢索,更常被作為數位典藏資料庫的控制詞彙,滿足人文學科應用上最主要且基礎的功能。

Getty  

美國蓋提基金會 (The J. Paul Getty Trust,以下簡稱Getty)是一個國際性的文化與非營利組織,致力於保存和研究有關視覺藝術所有領域的藝術遺產。Getty旗下有四個組織:博物館、研究中心、保存中心和基金會。其中Getty研究中心的目標主要針對視覺藝術,藉由博物館、圖書館本身的典藏、公眾服務、機構間的合作、出版、數位服務和學者間的交流來深化瞭解視覺藝術,並推廣新知識。

緣起

2005年臺灣數位典藏與數位學習國家型科技計畫專案經理陳淑君女士,接受美國蓋堤研究中心詞彙計畫主持人Murtha Baca博士邀請,於MCN 2005年會代表計畫代表團發表論文,分享推動後設資料標準的作法與重要議題等,使AAT中文化的合作計畫開始成型。
2007年蓋堤研究中心詞彙計畫的主持人Murtha Baca博士在MCN 年會時表達強烈合作意願。遂於2008年7月,由臺灣數位典藏與數位學習國家型科技計畫辦公室統籌,赴美國蓋提中心,研討AAT中文化的雙邊合作研究計畫,期間就方向、內容、方法、時程、技術及授權等議題,進行雙邊工作會議討論。最後雙方同意進行合作並達成下列具體協議:
1.「藝術與建築索引典」中文化研究。
2.「蓋提研究中心」(Getty);相關出版品的中文翻譯版權使用。
3. 蓋提研究中心同意將「藝術與建築索引典」(AAT) 資料提供本國家型計畫運用。

願景
以「藝術與建築索引典」中文化研究累積的成果為基礎,持續國際合作研究,除了藉由AAT的知識層級架構及多語言特色,對應、整合以及統一數位典藏計畫的重要詞彙,成為一個具豐富語義連結性和在地性的知識組織系統;更從AAT-Taiwan索引典功能的角度,思考如何讓國內數位典藏發揮更大的加值效益,最終落實數位典藏系統多語化與知識化的基礎資訊環境,並嘗試發展數位人文研究相關技術,建構數位人文研究環境,進行數位環境下的人文研究。

想知道如何使用「AAT-Taiwan藝術與建築索引典」嗎?
我們精心列舉出五個使用案例,讓您輕鬆瞭解本索引典的基本功能以及附加效應。如果想知道更多的搜尋技巧,可以前往索引典的「使用說明」,閱覽更詳盡的說明。





閱讀全文...
 
Copyright © 2009 AAT-Taiwan & Digital Archives Program. All rights reserved. Best viewed in IE7+ or Mozilla 2.0+ with 1024*768 resolution . Designed by DayInFlying Group.